AZ IDŐ RÖGZÜLT URNÁJÁBAN

-15%
Raktáron
Rendelhető
AZ IDŐ RÖGZÜLT URNÁJÁBAN
Ab Art Kiadó
1-2 munkanap
2-4 munkanap
2 300 Ft 

Az áthúzott ár az árcsökkentés alkalmazását megelőző 30 nap legalacsonyabb eladási ára.

1 955 Ft

AZ IDŐ RÖGZÜLT URNÁJÁBAN

Részletek

Eliza Macadan (1967) Romániában és Olaszországban élő és alkotó költő és újságíró. Tagja a Román Írószövetségnek és az Olasz Újságírók Szövetségének. A bákói Ateneu folyóiratban debütált 1988-ban. Számos országos és nemzetközi irodalmi verseny díjazottja: "Porni luceafãrul ..." 1991 - Boto?ani, "Lucian Blaga" 1992 - Sebe?, "Rimbaud" 1990 Bukarest - Franciaország nagykövetsége, "Mitteleuropa" 1993 Strasbourg, "Etniepoesie" 1999 - Trieszt, "Marguerite Yourcenar" 1999 - Milánó. 1999-ben megkapta a római Accademia della Cultura Europea költészeti díját, 2002-ben pedig a "Frammenti di spazio austero" című kötete érdemelte ki a "Le rosse Pergamene" díjat. Egyébb díjai: "Vasile Voiculescu" Nagydíj, 2014, Prix Léon Gabriel Gros díj, Franciaország, 2014
Románul, olaszul és franciául ír és publikál, verseit angolra, albánra, arabra, bolgárra, magyarra, spanyolra, és törökre fordították. Olasz nyelvű kötetei: "Frammenti di spazio austero" (2001, 2018), "Paradiso riassunto" (2012), "Il cane borghese" (2013), "Anestesia delle nevi" (2015), "Passi passati" (2016), "Pioggia lontano" (Archinto, 2017), "Zamalek, solo andata" (Terra d'Ulivi, 2018) e "Pianti piano" (Passigli Editori, 2019).

Kégl Ildikó: Versek létfontosságú álmokat cipelő hangyákról és egy morzsányi elmúlásról
Tűnődések Eliza Macadan versei kapcsán:

A szerző bár lépten-nyomon kiszól a versekből, hogy egyértelműen leszögezze, egy pillanatra sem téveszti szem elől az útirányt, miszerint /az élet a halál felé halad/, ezzel együtt ügyesen megoldja, hogy ne az elmúlás könnyáztatta, melankolikus hangvétele határozza meg a kötetet. Inkább csak a teljesség kedvéért fűszerezi egy csipetnyi elmúlással alapvetően tavaszias nyelvezetű, színes lépekkel teli verseit a költő, amelyek javarészt tűnődéseket tartalmaznak útról, útkeresésről, és az utunkba akadó dolgokról. Mint például szerelemről, hópelyhekről és hangyákról. Hópelyhekről, amelyek csokiról ábrándoznak és létfontosságú álmokat szorgalmasan cipelő, részeg hangyákról, akik kiutat keresnek a bolyból, s akik mi magunk vagyunk. Tömérdek pajkos és üde költői kép van belefestve ebbe a verseskötetbe, amelyek mintha a csupasz szavak ellensúlyaként működnének azt szolgálván, hogy ne ijedjünk meg az olykor meglehetősen kiábrándult - de legalábbis kijózanító - soroktól. A játékos metaforák és megszemélyesítések burjánzása nélkül ez a kötet alighanem túlontúl keserű lenne. Miképp a szerző írja: /megpróbáltatások idején elénekelt kesergő dojnák*/, azaz román népdalok. Szemlélődések, fohászok, képek, ízek és illatok vannak a sorok közé zárva. Ízekből, illatokból és képekből annyi, hogy a kötetet lapozgatva újra-és újra magunk előtt látjuk Brueghel A látás és a szaglás allegóriája című festményét. Vallomáslírája mesterien hat mindennemű percepciónkra, s kétségkívül az összes érzékszervünket játékra hívja.
Eliza Macadan

Adatok
Cikkszám
9786156033277
A szerző további könyvei:
Vélemények